Learn Japanese with JapanesePod101.com

Japanese Adjectives in Sentences Part 9

fushigi

Here is part 9 of using Japanese Adjectives in Sentences. Hopefully you have learned a lot of new Japanese words, a bit of Japanese grammar, and have a better understanding of how to use different adjectives. You can find all of the previous adjectives posts at the bottom of the list.

81    昨日、不思議な夢を見ました。
きのう、ふしぎなゆめをみました。
Last night, I saw a mysterious dream.

82    彼は真面目な顔で話し始めた。
かれはまじめなかおではなしはじめた。
He began to talk with a serious face.

83    彼女は離れて暮らす母親の事が心配そうです。
かのじょははなれてくらすははおやのことがしんぱいそうです。
He looks worried about his mother who lives separately from him.
*Adjective + そう(な)=looks (adjective)

84    前の会社は、楽な仕事ばかりで物足りなかった。
まえのかいしゃは、らくなしごとばかりでものたりなかった。
I was not satisfied with all the easy work at my previous company.

85    今日の夕飯に必要な材料を買いに行く。
きょうのゆうはんにひつようなざいりょうをかいにいく。
I’m going shopping for the ingredients I need for today’s dinner.

86    駅で変な人に声をかけられた。
えきでへんなひとにこえをかけられた。
A strange person spoke to me at the (train) station.

87    危険な場所で遊んでいる子供たちに注意をした。
きけんなばしょであそんでいるこどもたちにちゅういをした。
I warned the children who were playing in the dangerous place.

88    私は正直な性格なので、嘘がつけません。
わたしはしょうじきなせいかくなので、うそがつけません。
I have a honest personality, so I can’t tell a lie.

More Japanese Adjectives Posts

Read More

Japanese Adjectives in Sentences Part 6

akai

Part 6 of Using Japanese adjectives in sentences. Hopefully you are starting to get a sense for how to use Japanese adjectives. If not, don’t worry, we have more Japanese sentences to come As always please leave comments if you have questions.

51    彼女に可愛いぬいぐるみを買ってあげた。
かのじょにかわいいぬいぐるみをかってあげた。
I bought a cute stuffed animal for my girlfriend.

52    可笑しくて笑いが止まらない。
おかしくてわらいがとまらない。
I can’t stop laughing because it’s so funny.

53    この道は、ゴミがたくさん落ちていて汚い。
このみちは、ゴミがたくさんおちていてきたない。
This street is dirty and full of garbage.

54    昨日から頭が痛いので、今日は学校を休みました。
きのうからあたまがいたいので、きょうはがっこうをやすみました。
I was absent from school because my head’s been hurting since yesterday.

55    危ないから、道路で遊んではいけません。
あぶないから、どうろであそんではいけません。
Don’t play on the street. It’s dangerous.

56    今のレベルでは、東大合格は難しいだろう。
いまのレベルでは、とうだいごうかくはむずかしいだろう。
At the current level, it’ll be difficult to get into University of Tokyo.
*東大=Shorten version of 東京大学(とうきょうだいがく, University of Tokyo.)

57    仕事に追われ、忙しい毎日だ。
しごとにおわれ、いそがしいまいにちだ。
Work keeps me so busy every day.
Literally to be “chased” by work

58    彼の演技は本当に凄いですね。
かれのえんぎはほんとうにすごいですね。
His performance is truly amazing.

59    昨日見たオーケストラの演奏は素晴らしかったです。
きのうみたオーケストラのえんそうはすばらしかったです。
The orchestra’s performance (that I saw) yesterday was wonderful.
* In a past tense, adjectives lose its last letter “い” and combine with “かった”

60    先週赤いドレスを買いました。
せんしゅうあかいドレスをかいました。
I bought a red dress last week.

More Japanese Adjectives Posts

Read More

Japanese Adjectives in Sentences Part 5

usui

Here are the next 10 Japanese adjectives used in sentences. You can also find the previous articles using Japanese adjectives at the bottom of this post. If you have any questions please leave a comment.

41    このステーキは柔らかくてジューシーですね。
このステーキはやわらかくてジューシーですね。
This stake is tender (soft) and juicy.

42    君のノートパソコンは薄くて羨ましい。
きみのノートパソコンはうすくてうらやましい。
I’m envy that your laptop is thin.

43    学校の教科書は厚いものばかりだ。
がっこうのきょうかしょはあついものばかりだ。
School’s textbooks are always thick.

44    優しい人がタイプです。
やさしいひとがタイプです。
My type is somebody who is sweet (kind).

45    美味しいと評判のラーメン屋へ友達が連れて行ってくれた。
おいしいとひょうばんのラーメンやへともだちがつれていってくれた。
My friend took me to Ramen shop that’s popular for its great tasting ramen.

46     全国大会で優勝できて、本当に嬉しい。
ぜんこくたいかいでゆうしょうできて、ほんとうにうれしい。
I’m really happy that I could win the national competition.

47    この映画には悲しい結末がある。
このえいがにはかなしいけつまつがある。
This movie has a sad ending.

48    時々、寂しくてたまらなくなる時がある。
ときどき、さびしくて(さみしくて)たまらなくなるときがある。
Sometimes I get unbearably lonely.

49    美しい景色にため息がでる。
うつくしいけしきにためいきがでる。
The beautiful scenery makes lose my breath..

50    怖い映画はあまり好きではありません。
こわいえいがはあまりすきではありません。
I don’t really like scary movies.

More Japanese Adjectives Posts

Read More

Japanese Adjectives in Sentences Part 4

karui

Here is the Japanese Adjectives in Sentences Part 4. You can also find the previous Japanese adjectives articles at the bottom of this post.

31    羽毛布団は軽くて寝心地がいい。
うもうぶとんはかるくてねごごちがいい。
A feather futon is light, so I feel good when I go to sleep.
* 布団=A set of Japanese sleeping mattress and comforter

32    もっと強い精神力を持ちたい。
もっとつよいせいしんりょくをもちたい
I’d like to have stronger will power.

33    弱い者いじめは最低だ。
よわいものいじめはさいていだ。
It’s pathetic to bully weak people.

34    甘い食べ物が好きです。
あまいたべもがすきです。
I like sweet foods.

35    辛い食べ物は苦手です。
からいたべものはにがてです。
I’m not a big fan of spicy foods.
* 苦手=not good at something, don’t like so much

36    この薬はとても苦いです。
このくすりはとてもにがいです。
This medicine is very bitter.

37    昨日は楽しかったね。
きのうはたのしかったね。
I had a fun (good) time yesterday.

38    このテレビ番組は面白いですね。
このテレビばんぐみはおもしろいですね。
This TV show is interesting/funny.

39    この先生の授業はいつも詰まらない。
このせんせいのじゅぎょうはいつもつまらない。
This teacher’s class is always boring.

40    この殻は硬すぎて割れません。
このからはかたすぎてわれません。
This shell is too hard to break.

More Japanese Adjectives Posts

Read More

Japanese Word A Day on Twitter

twitter japanese

This is just a quick post to let everyone know that starting from today, we will be posting a Japanese Word a day on twitter. Each post will include the Japanese word (in kanji), The Japanese word in hiragana, the English translation, and a sentence showing how to use the word correctly. The main focus will be common Japanese words. Posts may occasionally contain common Japanese phrases as well.

If you aren’t already following us on twitter, then you can follow us now by clicking on the below link:

Follow Us on Twitter: Japanese Words

Read More

Practicing Japanese Pronunciation

japanese-pronounciation

Marilyn Monroe. Yes, Marilyn Monroe. Two words difficult for both Japanese speakers to say in English and for English speakers to say in Japanese. I can still remember the conversation with my Japanese host mom from over five years ago about Marilyn Monroe. I don’t remember exactly how it started, but she was asking me how to pronounce it, and we were both laughing at her attempts. Then she asked me to try and say it in Japanese, and we both laughed at my attempts. Compared to English, Japanese doesn’t have a lot of sounds. However, some of the ones it does have are very difficult for English speakers to pronounce. I certainly struggled myself. Though with a bit of practice (actually probably “quite” a bit) and a few techniques I believe anyone can do it.

Imitation

This technique is key and I give it most of the credit for my success in improving my “accent”. When I was a kid I used to imitate just about everything I saw on TV. Eventually, I got pretty good at doing accents and voices. I pretty much do the same thing when I am practicing Japanese. I listen to Native speakers tones, inflictions, and accents and then try to copy exactly what they said, exactly the way they said it. For this technique to be effective, try and copy as soon and often as possible after you hear a new sentence. It is usually possible to use it in the same conversation your hear it. If not, then you should practice by yourself immediately after your conversation has finished.

Record and Listen

We tend to hear what we want when we are speaking. It is common that we don’t even hear the difference between our own accent and a native one. By recording your own voice and listening to it, you can hear what you really sound like. It is also handy to have the same audio in native Japanese for easy comparison.

Talk Like a Crazy Person

Have you ever seen someone walking down the street talking to him or herself and think that person is crazy? You want to become that person. Only you want the words you are speaking to be Japanese and you want to focus on moving your mouth to make the correct Japanese sounds. I used to do this as a college student walking in between classes. I would guess that more than a few people probably walked past me hearing “Ra Ri Ru Re Ro” and thought I might have lost it.

Over Exaggerate

This was a technique I learned in a Japanese class at Waseda University. Open your mouth big and over emphasize each sound. This is a great way to teach your mouth and tongue to move the correct way. Just simply read though the Japanese alphabet again and again using this method. You may feel a bit silly, but after you do it for a while you will realize you were probably mumbling. I did.

Practice and Repetition

As a small child I had difficulty pronouncing Rs. Since my favorite show at the time was the “Smurfs”, I used to sit with my father repeating “Smurfs, Smurfs, Smurfs”. I don’t know how many hours we spent, but I eventually got it. Learning Japanese is no different. Your tongue and mouth have spent years learning to move in certain patterns and it will take time and practice to teach them new ways. The longer and more often you practice the better you will get!

Read More